Fin recension i Folkbladet i Västerbotten

I Folkbladet den 8 maj, skriver Mats Rosin om Skriftställaren under rubriken ”Märkligt levnadsöde som reser många frågor”. Recensenten uppmärksammar bland annat flera av de frågetecken som uppstår när man tecknar Arthurs liv. Han var verkligen fattig, vad levde han egentligen av? Hur kom det sig att han inte blev internerad under kriget som många…

Fin recension i Östersundsposten

Marcus Berglund i Östersundsposten skriver idag 22/4 om ”Skriftställaren”. Under rubriken ”Biografi som bjuder på ett oväntat drama” konstaterar han att det inte går att slita sig från boken när väl Arthur Magnussons hemligheter börjar avslöjas. Han säger: Att tro sig öppna en bok om en vanlig gammal farbror från Ytterån och istället få detta…

Positiv recension i Flamman

Fick en positiv recension i Flamman häromveckan. Under rubriken ”Spännande skrivarliv” skriver Erik Haking bland annat: I Magnus Ottelids biografi får läsaren dock både en fin påminnelse om ett intressant levnadsöde och om vilka idéer och strider som funnits inom arbetarrörelsen sedan mycket längre tid tillbaka än vad många idag antagligen tror.”

Vilka mängder löv

Arthur Magnusson översatte som förste svensk direkt från armeniska redan på 1950-talet. Att han lärde sig språket på egen hand i den lilla byn Ytterån var förstås inget annat än en beundransvärd bedrift. Hans översättningar av armenisk poesi håller hög klass, det behöver man inte tveka om. Här har jag tonsatt delar av två olika…

En annan bok som nämner Arthur Magnusson

Från Umeå kom ett mejl. Författaren och etnologen Claes G Olsson hade med glädje uppmärksammat och läst min bok om Arthur Magnusson. Claes berättade att han skrivit en självbiografi som kom ut 2018 där även Arthur figurerar. Claes beskriver, precis som många andra, en vänlig Arthur som lånar ut böcker till barn och ungdomar för…

Fin recension i Länstidningen

Länstidningens i Östersund recensent skriver bland annat följande om ”Skriftställaren”: Magnus Ottelid har gjort en stor sak när han lyfter fram denne märkvärdige jämte ur skuggorna, lika övertygad nykterist som kommunist och medlem i logen Bifrost i Ytterån, där han ansvarade för biblioteket.” Britt Jacobsson beskriver Arthurs gärning som kulturbärare och översättare. Hon säger att…

Boksläpp genomförda!

Två boksläpp genomförda! Det första i Ytteråns Folkets hus den 5/2, alltså i samma hus som biblioteket där Arthur Magnusson ”förde sin spira”, som det stod i tidningen VI 1954. Jag berättade om boken och avslutade med att framföra en egen tonsättning av två dikter översatta av Arthur från armeniska. Mycket trevlig tillställning där Ytterå…

Arthur och Allan Edwall

Författaren Birger Ekerlid skrev ett mejl till mig och undrade om jag sett att Arthur Magnusson nämndes i en bok om Allan Edwall, ”Då kan man lika gärna kittla varandra” av Johan Erlandsson. Nej, det hade jag inte sett. Det stämmer nog att Arthur uppmuntrade den unge Allan att läsa när de träffades, han var…

Dags för boksläpp! Ytterån och Östersund

Nu kommer boken om skriftställaren och översättaren Arthur Magnusson från Ytterån. Fullständig titel: ”Skriftställaren – Att inte kunna vara den man är – En levnadsteckning över Arthur Magnusson”. Det första boksläppet sker, som sig bör, i Ytteråns Folkets hus den 5/2 i Folkets hus 19.00 Det andra släppet sker i Östersund: Norra station fredagen den…